Teve início na manhã desta segunda-feira (12) o julgamento dos cinco estrangeiros acusados de tortura e tentativa de homicídio contra um camaronês em um navio de bandeira turca. O julgamento é realizado no Tribunal do Juri do Paraná na cidade de Paranaguá, Litoral do Paraná, o primeiro julgamento federal realizado no município.
Entre os réus, quatro são da Turquia e um é natural da Geórgia. O camaronês Odobo Happy Wilfred acusa os tripulantes do navio onde ele teria embarcado clandestinamente em litoral africano de o terem torturado e jogado ao mar, em águas brasileiras. Os réus também são suspeitos de racismo. O caso teria ocorrido em julho deste ano.
O procurador do Ministério Público Federal (MPF) interrogou o camaronês pela manhã e a defesa dos réus fazia o interrogatório da vítima. Uma das tentativas para diminuir uma possível pena dos réus, utilizada pelo advogado de defesa dos acusados, foi falar do histórico do camaronês que, segundo a defesa, teria um passado de clandestinidade em outras quatro oportunidades.
Leia mais:
Defesa Civil do Paraná alerta para risco de fortes tempestades de sábado até segunda
Matrículas da rede estadual do Paraná para 2025 encerram nesta sexta-feira
Motorista morre e passageiro se fere em capotamento em Pérola
Passageiro de van morre em colisão contra base de concreto em Engenheiro Beltrão
No final da tarde e início da noite de segunda-feira, também foram ouvidas as testemunhas, três por parte da acusação e três pela defesa. Ainda durante a noite, segundo a assessoria de imprensa da Justiça Federal do Paraná (JFPR), os cinco réus seriam ouvidos. Na manhã de terça-feira (13), deve ocorrer o debate entre a acusação e a defesa. A previsão de término do julgamento, que antes era para o final da noite de segunda-feira, deve se estender até terça-feira (13).
Este é o primeiro julgamento federal realizado em Paranaguá, que tem a participação de três intérpretes: um em turco para os quatro tripulantes da Turquia, outro de francês para o camaronês e outro na língua local da Geórgia para o georgiano, cujo interprete fala de Brasília, via web conferência, para realizar a tradução. (atualizado às 18h44)